¿Cuáles son las preposiciones en español?

como-enseñar-preposiciones-espanol

En esta guía aprenderás todo sobre las preposiciones: usos, ejemplos de frases, diferencia entre por y para. 

También aprenderás sobre los adverbios de tiempo y lugar con usos y ejemplos en español. Usa esta guía completa en tus clases para presentar las preposiciones.

Las preposiciones en español son: 

a = to, into, by , at

ante = before

bajo = below

con = with

contra = against 

de = of, from 

desde = from 

durante = while

en = in 

entre = between 

hacia = towards

hasta = until 

mediante = by, with, by means of

para = for, to

por = for, per, through, by

según = according to, as soon as

sin = without

sobre = on, about  

tras = behind, after

Hay dos preposiciones que se utilizan muy poco: cabe y so. Se encuentran en textos antiguos pero ya no se utilizan en las conversaciones cotidianas.

Ejemplos de frases con preposiciones en español:

Le di el regalo a ella. 

I gave the present to her

Le propuso casamiento ante toda la familia. 

He proposed before the whole family. 

La caja de zapatos está bajo la cama. 

The shoe box is under the bed. 

Viajamos con mis amigos. 

We travelled with my friends. 

Dejé el cuadro contra la pared. 

I left the painting against the wall. 

Los turistas son de Perú.

The tourists are from Perú. 

Te estaba esperando desde las 10.30. 

I was waiting for you since 10.30 

Durante la reunión el jefe dio las noticias. 

During the meeting the boss told us the news. 

Nos encontramos en el bar a las 7 de la tarde. 

We meet in the bar at 7 in the evening. 

Mi casa está entre la calle Salvador y Juan B justo. 

My house is between Salvador st and Juan B Justo.

El autobús va hacia el centro. 

The bus goes to town. 

Ellos conversaron hasta la madrugada. 

They talked until dawn. 

Debes realizar el pago mediante el sitio web y pagar con tarjeta de crédito. 

You must make the payment through the website and pay by credit card.  

Fui al bar para encontrarme con una amiga. 

I went to a bar to meet with a friend. 

Caminamos por el parque.   

We walked through the park. 

Según Joaquín, la policía tardó 20 minutos en llegar. 

According to Joaquín, the police took 20 minutes to arrive. 

Hablamos sobre los preparativos para la fiesta sorpresa. 

We talked about the preparations for the surprise party. 

Él corrió tras ella. 

He ran after her.  

Preposiciones y pronombres en español 

Recuerda los pronombres en español: yo, tú, él, ella, nosotros/as, ellos/as, ustedes. 

Estos son los cambios cuando un pronombre sigue a una preposición: 

para 

por        mí (yo)    tí (tú)

hasta

¡Atención!

con → conmigo – contigo 

El resto de los pronombres de sujeto mantienen su forma: 

para 

por     ella – él – nosotras – ellos – ustedes – 

hasta

con 

Preposiciones de lugar en español

ante 

bajo 

contra

en

entre 

sobre 

Ejemplos de frases con preposiciones de lugar: 

El chico dio su discurso ante todos los estudiantes de la escuela. 

Nos sentamos bajo las estrellas. 

Deja el espejo contra la pared.

Vivo en Bogotá, Colombia. 

La farmacia está entre el banco y la tienda de ropa. 

Las llaves están sobre la mesa de café.  

Preposiciones de tiempo en español

a

de

desde

durante

hasta

para

por

Ejemplos de frases con preposiciones de tiempo:

La reunión comienza a las 11 am en punto. 

Son las 10 de la mañana. 

Trabajo desde las 9 hasta las 5. 

El teléfono sonó durante la película. 

Tengo que entregar la presentación para el jueves 17. 

Me gusta hacer ejercicio por la tarde. 

¿En la mañana o por la mañana?

No hay diferencia entre una y otra. Sin embargo, algunas personas utilizarán: en como tiempo específico. 

El incendio comenzó en la noche del domingo.

Por otro lado se puede usar: por para tiempos generales. 

Tenemos clases de español por las tardes. 

En la tienda de Enseñar Español Online encontrarás paquetes de actividades con clases planificadas para enseñar las preposiciones entre otros temas, mira todas las actividades aquí

clases-planificadas-actividades

¿Cuáles son los adverbios en español?

En español, las locuciones preposicionales se llaman “adverbios” y las utilizamos para indicar lugar y tiempo. También pueden ir seguidas de una preposición. He aquí algunos ejemplos. 

encima = “en lugar o parte superior con respecto a algo” RAE

Me dormí encima de la mesa. 

arriba = ‘hacia lugar o parte superior’ RAE 

Para indicar movimiento: Vamos arriba

Para indicar lugar: Te espero arriba

debajo = ‘en lugar o parte inferior’ RAE

Por lo general está seguido de la reposición “de” para indicar un punto de referencia. 

Los zapatos están debajo de la mesa. 

cerca = ‘en lugar o tiempo próximos’ RAE

Está generalmente seguido por la palabra “de” para indicar un punto de referencia. 

La casa de mi abuela está cerca de la escuela. 

Llegamos cerca de las 2 de la tarde. 

lejos = ‘a gran distancia’ RAE 

Está generalmente seguido por la palabra “de” para indicar un punto de referencia. 

La casa de mis tíos está lejos de la ciudad. 

al lado = “en el lugar inmediato o contiguo” RAE 

Me senté al lado de la ventana. 

enfrente / en frente = “la parte opuesta, en punto que mira a otro, o que está delante de otro” RAE

Estacioné el coche en frente

Estacioné el coche en frente de la farmacia. 

detrás  = ‘en la parte posterior’ RAE 

Está generalmente seguido por la palabra “de” para indicar un punto de referencia. 

Me senté detrás de los padres de mi amiga en la iglesia. 

delante = ‘en la parte anterior’, ‘enfrente’ o ‘en presencia de alguien’ RAE

Está generalmente seguido por la palabra “de” para indicar un punto de referencia. 

Contó cómo sucedió el accidente delante de los oficiales de policía. 

Se paró delante del espejo para ver cómo había quedado su nuevo corte de cabello. 

antes = “prioridad en el tiempo o en el espacio” RAE 

Está generalmente seguido por la palabra “de” para indicar un punto de referencia. 

Necesito hablar contigo antes de la clase. 

Antes no había metro en el pueblo. 

Lávate las manos antes de comer. 

después = “posterioridad temporal, espacial o jerárquica” RAE 

Está generalmente seguido por la palabra “de” para indicar un punto de referencia. 

Después del cine fuimos a un bar. 

¿Podemos hablar después de la reunión? 

¿Cuáles son los usos de POR y PARA  en español?

POR

duración – Llovió por tres días. 

método – La llamé por teléfono. 

medios de transporte– Viajamos en taxi. 

lugar  – Pasé por la farmacia. 

a través de– El ladrón entró por la ventana.

cada – Hay un libro nuevo por estudiante  

causa – Cancelamos la fiesta por la tormenta. 

por + sustantivo

por la tormenta

por la nieve 

por la falta de lugar 

PARA:

opinión – Para mí el examen fue muy difícil. 

receptor– La invitación es para tí. 

dirección – Vamos para el parque. 

razón– Fuimos al hospital para visitar a mi abuelo. 

para + verbo

para visitar 

para hablar 

para ver 

En este video explico  el método que uso y que fue recomendación de uno de mis estudiantes: 

Ejemplos de oraciones con POR y PARA

  • El lunes pasado no fuimos a trabajar por el paro de transporte. 
  • Ayer cenamos con unos amigos para celebrar su nuevo negocio. 
  • Te espero a las 3 de la tarde para estudiar Historia juntas. 
  • No hubo luz por dos días. 
  • Para Carolina la entrevista fue muy fácil. 
  • Mi hijo va a la escuela por la mañana. 
  • ¿Viajan por avión o tren?
  • Necesito que me envíes el proyecto por correo para mañana sí o sí. 

Frases y expresiones Comunes con PARA y POR

por las dudas 

Llévate el paraguas por las dudas. Parece que va a llover. 

por si acaso

Reservé una mesa la semana pasada, pero voy a llamar al restaurante por si acaso. 

por si las moscas (muy  informal)

Salgamos más temprano por si las moscas. Siempre hay tráfico por las mañanas, nunca sabes cuánto tardarás en llegar. 

para colmo 

Llegó 40 minutos tarde a la reunión y para colmo no estaba preparado para dar la presentación delante de los jefes. 

¿Cuál es la diferencia entre: Por qué – Para qué? 

Mira estos ejemplos: 

¿Por qué?Why?

¿Por qué quieres buscar un nuevo trabajo? 

Porque mi trabajo actual es muy agotador y quiero tener más tiempo. 

¿Para qué?What for? 

¿Para qué quieres un nuevo trabajo? 

Para poder pasar más tiempo en casa con mis hijos. 

Como puedes ver ambos preguntan por la razón, la diferencia es la forma de responder. 

¿Cómo enseñar las preposiciones en la clase? 

Para enseñar las preposiciones te recomiendo ir de a poco. Enseña algunas preposiciones pero en contexto. 

☑️ Si estás trabajando las partes de la casa, puedes incorporar las preposiciones de lugar o para dar direcciones. 

☑️ Escribe diálogos donde las proposiciones estén presentes, agrega fotos para que sea aún más claro. 

☑️ Ofrece mucha práctica a tus alumnos ya que algunos pueden necesitar más tiempo que otros. 

☑️ Toma tu tiempo para explicarlas y asegúrate de que tu alumno puede usar las que enseñaste previamente antes de agregar más. 

Si te gustaría participar de una comunidad de profesores de español en línea para compartir recursos, aprender nuevas estrategias y herramientas y asistir a encuentros virtuales, únete a las Sesiones de Enttrenamiento para Profesores 🤩

ser-profesor-espanol-en-linea

Otros artículos relacionados: 

👉 ¿Cómo enseñar gramática en español?

👉 ¿Qué es el subjuntivo y cómo enseñarlo?

👉 ¿Cuál es la diferencia entre el indefinido y el imperfecto? 

Scroll to Top